Анастасія Афанасьєва
Анастасія Афанасьєва – російськомовна поетеса з Харкова, перекладачка, психіатр. До "Каінету" була запрошена з нагоди виходу друком її третьої поетичної збірки "Белые стены". Навідміну він більшості інших зустрічей, на цій було мінімум розмов і максимум віршів - як в оригіналі, російською, так і в українському перекладі Тараса Федірка.
"из того, что сделано, я выбираю флаг"
"Поселок и авиакатастрофы"
Цикл "Пять континентов"
"Это мы, стоящие лицами..."
"Лицо отрешенное мальчика..."
"Хочется слышать, как вещи сталкиваются друг с другом..."
"Я - это..."
Федірко читає переклади цих окремих віршів укранською;
Настя про сприйняття своїх віршів в перекладі
коментар Мар'яни Кіяновської;
Настя про Целана і творчий метод
"Полый шар"
Цикл "Комедия луча"
коментар Кіяновської про поетів, що міняють фізику
"Сердцевина грецкого ореха"
"Я трогаю кожу мира"
По черзі оригінал і переклад: "Провал" з циклу "Башня"
"Плод"
"Башня"
"Рюкзак"
"Рука"
"Спички"
"Комната"
"Молчание" (цикл)
Музика: Афанасьева А. Белые Стены: Стихотворения. - М.: Новое Литературное обозрение, 2010 - 144 с., с приложением CD
Агата Вильчик - контрабас, электрогитара, вокал
Павел Павлосюк, клавишные.
добавлен 12.03.10 04:38